Read The Odyssey Online Free - Literature's grandest evocation of life's journey, at once an ageless human story and an individual test of moral endurance, Homer's ancient Greek epic The Odyssey is translated by Robert Fagles with an introduction and notes by Bernard Knox in Penguin Classics.
When Robert Fagles' translation of The Iliad was published in 1990, critics and scholars alike hailed it as a masterpiece. Here, one of the great modern translators presents us with The Odyssey, Homer's best-loved poem, recounting Odysseus' wanderings after the Trojan War. With wit and wile, the 'man of twists and turns' meets the challenges of the sea-god Poseidon, and monsters ranging from the many-headed Scylla to the cannibalistic Cyclops Polyphemus - only to return after twenty years to a home besieged by his wife Penelope's suitors. In the myths and legends retold in this immortal poem, Fagles has captured the energy of Homer's original in a bold, contemporary idiom.
Seven greek cities claim the honour of being the birthplace of Homer (c. 8th-7th century BC), the poet to whom the composition of the Iliad and Odyssey are attributed. The Iliad is the oldest surviving work of Western literature, but the identity - or even the existence - of Homer himself is a complete mystery, with no reliable biographical information having survived.
If you enjoyed The Odyssey, you might like Robert Fagles' translation of The Iliad, also available in Penguin Classics.
'Wonderfully readable ... Just the right blend of roughness and sophistication'
'A memorable achievement ... Mr Fagles has been remarkably successful in finding a style that is of our time and yet timeless'
Richard Jenkyns, The New York Times Book Review
'His translation of The Odyssey is his best work yet'
Garry Wills, New Yorker
|Number of Pages||:||560 pages|
September 05, 2011
So my first “non-school related" experience with Homer’s classic tale, and my most powerful impression, beyond the overall splendor of the story, was...HOLY SHIT SNACKS these Greeks were a violent bunch. Case in point: ...they hauled him out through the doorway into the court,
lopped his nose an...
February 27, 2015
"Okay, so here's what happened. I went out after work with the guys, we went to a perfectly nice bar, this chick was hitting on me but I totally brushed her off. Anyway we ended up getting pretty wrecked, and we might have smoked something in the bathroom, I'm not totally clear on that part, and...
February 16, 2016
I have read The Odyssey three times. The first was not really a read but more of a listen in the true oral tradition. During embroidery class one of us, young girls on the verge of entering the teens, would read a passage while the rest were all busy with our eyes and fingers, our needles and thr...
September 03, 2017
Ever since I first read Homer’s epic describing the adventures of Odysseus back in my school days, three of those adventures fired my imagination: The Lotus Eaters, The Cyclops and the Sirens, most especially the Sirens. I just did revisit these sections of this Greek epic and my imagination was...
December 13, 2014
It's impossible not to smile when you start reading such a classic and, after only the first few pages, you realize and completely understand why it's regarded as one of the most important works in literature. I'm always a little anxious when I tackle such important and renowned books for being a...
March 06, 2017
Oh Odysseus, how I love thee.. But, bro, you need to get a grip.
January 27, 2018
"I’m not normally a praying man, but if you’re up there, please save me, Superman!"
Following James Joyce’s lead, I used Homer’s heroic story as inspiration and research for a novel-in-progress.
But how can I, a mere mortal, do justice to the most famous epic poem ever written?
February 14, 2018
Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε. Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα, ήδη θα το κατάλαβες η Ιθάκες τι σημαίνουν.
Η ψυχή μου το ξέρει, πόσο μεγάλη ανάγκη το είχα να το κάνω ξανά αυτό το μεγάλο ταξίδι μαζί με τον πολύπαθο Οδυσσέα. Και διάλεξα τη μετάφραση εκείνη, την πρώτη, απο τα σχ...
August 26, 2016
I started this as I was told it is essential reading if I ever want to give a shot at reading Ulysses. I was a bit apprehensive and spent a long time deciding on which translation to choose. Finally it was Stephen's review that convinced me to go for the Robert Fagles' version. I have no way of j...
October 02, 2017
4 out of 5 stars to The Odyssey, published around 800 BC and written by Homer. I was tasked with reading this epic work as part of an Advanced Placement English course in between my junior and senior years of high school. I loved literature back then as much as I do now, and my rea...